3. květen 2022

Poslechněte si podcast: Wrap a burrito. Před lety by těmto názvům v jídelníčku nerozuměli

Kdyby k nám přilétl strojem času někdo tak z roku 1980 a kdyby ten někdo šel do restaurace, určitě by se divil. Co je to moravský vrabec, by samozřejmě věděl, ale co je to wrap, to už by nevěděl.

03:43

Okolo češtiny

Vydává: Český rozhlas

Rozhlasové fejetony o záludnostech, zajímavostech a netušených možnostech českého jazyka.

Web

Před týdnem 03:59

Frekvence slova „narativ“ nápadně roste. Ukázat můžeme na dva důvody

Narativ. Taky máte pocit, že na vás to slovo létá ze všech možných stran? A víc než kdy dřív? Jeho užívání v současné češtině přibližně od roku 2013 rapidně roste. Proč tomu tak je a co vlastně narativ znamená, je téma pro našeho bohemistu.

Před 2 týdny 03:36

Hroch. Divoké zvíře, ale taky vlastní jméno nebo figurka v šachu

Hroch. Snad každý si pod tímto slovem představí velkého afrického vodního savce, který patří mezi nejnebezpečnější divoká zvířata na světe. Ale napadlo by vás, že jde taky o vlastní jméno a kdysi se tak označovala jedna z figurek v šachu?

Před 3 týdny 03:30

Cookies. Sušenky, ale taky nedílná součást internetové doby

Cookies. V pravém významu označují v angličtině sušenky nebo koláčky. Mnozí z nás se ale s tímto označením setkáváme ve světě internetu. Dnešní dobu bychom jistě mohli opisně nazývat například dobou informovaných souhlasů. A cookies patří mezi ně. Jak ale k tomuto označení došlo? Téma pro našeho bohemistu.

31. květen 2022 03:46

Korejci a čeština. Co je pro ně v našem jazyce „brnkačka“?

Zájem o studium češtiny je i mezi cizinci. Před několika lety to byl jev ojedinělý, ne už tak v dnešní době. V bohemistiku například poměrně velká skupina Číňanů a velmi běžně potkávám třeba i Korejce. Co je pro ně na našem jazyce těžké a co tzv. brnkačka? Téma pro bohemistu Ondřeje Bláhu.

17. květen 2022 04:04

Vzít roha. Slovní spojení, které má zřejmě původ v maďarštině

Tentokrát budeme v jazykovém okénku brát roha. Samozřejmě ne doslova, ale bohemista Ondřej Bláha pátral po vzniku tohoto slovního spojení.

10. květen 2022 03:41

Baletka ano, baleťák ne. Proč se tomuto označení muži věnující se baletu brání?

Slovo baleťák, na rozdíl od slova baletka, zní nějak špatně. Potíž bude v příponě „-ák“, která je v češtině expresivní, tedy není neutrální, vnáší do toho celku nějaký nežádoucí významový odstín. Proto také ti muži, kteří se profesionálně věnují baletu, termín baleťák prostě nepřijímají a přejí si, jak jsem si ověřil, aby se jim říkalo prostě tanečníci.

26. duben 2022 03:29

Kam na nová slova?

Čeština je jazyk živý. A taky vitální, který není ničím ohrožen, což potvrzuje internetová databáze Ethnologue. To je dobrá zpráva. Ta vitálnost češtiny se projevuje i v tom, že se v našem jazyce, určitě každý den, objeví nějaká nová slova. A kam právě za těmito novými slovy? Téma pro našeho bohemistu.

19. duben 2022 04:19

Jak se zajíc velikonočním symbolem stal

Proč je zrovna zajíc symbolem Velikonoc? Nebude to jistě tím, že by se na Velikonoce nějak typicky a vzácně objevoval – zajíce měli lidé kolem sebe celoročně a ve velkém množství. Motivem tu bude zřejmě pověra.

12. duben 2022 03:51

Pašije. Víte, co se za tímto termínem vlastně skrývá?

S Velikonocemi se pojí i řada všelijakých specifických slov a slovních spojení. Například celému tomu velikonočnímu týdnu, který právě teď prožíváme, se říkalo a někdy pořád říká Pašijový týden. Důvodem pro to je latinský termín označující utrpení, míní se tím samozřejmě utrpení Ježíšovo.