- Podcasty
- Ranní úvaha
Poslechněte si podcast: Zbyněk Černík: Vrátit, či nevrátit
V souvislosti s loňským slavnostním otevřením Velkého egyptského muzea v blízkosti pyramid v Gíze se znovu rozhořel spor o vrácení vzácných kulturních památek, které se v minulosti, v koloniálních dobách, „přestěhovaly“ ze zemí jako Egypt, Nigérie či Řecko, do Západní Evropy a Spojených států, například do pařížského Louvru, londýnské Britského muzea nebo muzeí berlínských.
Ranní úvaha
Malé zamyšlení a inspirace pro všední den v autorské interpretaci.
Petr Borkovec: Uzel
Kde jsme se to ocitli? V území opakujících se zasněžených železných věcí a netečných pohledů lesních zvířat, které se z podivuhodných a krásných postupně proměňují ve zlověstná znamení. Někdo s námi má plán – tak to doopravdy působí, když se tu točíme kolem dokola s tvářemi přitisknutými ke sklu a opakování proměňuje čáry v průrvy a liščí stopy v hroty pastí.
Karel Hvížďala: Chudožilovo pábení
Nevím, jak se to stalo, ale v mé hlavě dodnes uvízly dvě prvotiny autorů, které jsem znal: Kapři v kvetoucích trnkách Petra Chudožilova a Létající ryby a plující andělé od Jaroslava Vejvody. A oba autory nespojovaly jen ryby v názvech obou útlých knížek, ale i úpěnlivé lpění na jazyku a osobitý úhel pohledu, který prozrazoval jejich spisovatelské posunuté oko.
Petr Beneš: Vzpomínky až příliš známé
Z kavárny Centra současného umění DOX jsem si za pár korun odnesl starý výtisk románu Ricardy Huchové Erinnerungen von Ludolf Ursleu dem Jüngeren, tedy Vzpomínky Ludolfa Ursleue Juniora. Jméno Ricardy Huchové mi bylo sice povědomé, ale spojoval jsem si ji s náboženskou poezií, což se ukázalo jako mylné (asi zapracovala stereotypní představa o ženě spisovatelce a mystičce).
Milena Bartlová: Ladovská zima
Celosvětové ani středoevropské oteplování se nezastavilo, ale přesto jsme si mohli v lednu pár týdnů užívat pravou, klasickou, tradiční českou zimu. Vydatně mrzlo a celou zemi zasypal sníh. Jak je to v jednom kresleném vtipu: dítě se ptá babičky, co je to sníh. To je takový bílý poprašek všude a najednou všechno vypadá hezčí a lidé jsou šťastnější... Aha, dítě na to, a to je legální?
Pavla Horáková: Chrám i tvrz, hřiště i ponk
Kdysi jsem měla naivní ambici přečíst celý Slovník spisovného jazyka českého od A až do Ž jako knihu. Osmisvazkové dílo kolektivu pod vedením profesora Bohumila Havránka vydávala Československá akademie věd od roku 1960 do roku 1971 a já jsem ho v raných devadesátých letech ulovila v jakémsi výprodeji. Těch pět a půl kilogramu vědění jsem si nesla domů jako vzácnou trofej.
Eva Janáčová: Žlutá stužka
Nedávno se mě v potravinách, kam pravidelně chodím, ptala paní na pokladně, proč na kabátě už dál nenosím žlutou stužku. Mile mě tím překvapila. Za víc než dva roky, co jsem ji na hrudi měla připnutou, se mě nikdo na tento malý, ale poměrně výrazný odznáček nezeptal.
Petr Šourek: Věda jako Československo
Anglický filozof Francis Bacon nebyl zrovna u vytržení z lidského rozumu, který skáče od pár případů k obecným závěrům. Aby předešel vytváření falešných představ, navrhl velký úklid v oblasti poznání.
Jan Němec: Dialogové okno
Různé jazykové modely AI se prý nejvíc liší ve dvou věcech. Zaprvé, na jaké knihovně byly vycvičeny, a zadruhé, s jak dlouhou sekvencí konverzace v dialogovém okně pracují. Ačkoli to tak na první pohled nevypadá, zrovna v těchto dvou bodech mi připadají docela lidské. Zkusím vysvětlit.
Sandra Silná: Deník
Existují věci, které se dějí potichu. Bez svědků, bez hodnocení, bez lajků. Psaní deníku je jednou z nich. Člověk sedí sám a pokouší se slovy zachytit něco, co díky prchavosti času sklouzává do minulosti.
Adam Borzič: Duchovní odkaz Ivana Štampacha
Když zemřel básník Petr Král, napsal jsem o něm po několika dnech ranní úvahu, v níž jsem na něj osobně vzpomínal. Tehdy mi jeden náš společný kamarád napsal, že nechápe, jak můžu tak brzy po jeho smrti vůbec něco napsat. Trochu mě to zamrzelo, ale zároveň jsem si uvědomil, že je to prostě můj způsob vyrovnávání se s odchodem blízkého člověka.